
Fjörutíu Íslendinga þættir
Þórleifr Jónsson gaf út
Reykjavík 1904: Sigurður Kristjánsson
Schoenfeld, E[mil] Dagobert
An nordischen Königshöfen zur Vikingerzeit
Straßburg 1910: Trübner
Jomsnga-Sagan, eller Historia om Kämparne från Jomsborg
På Isländska och Swenska
Redigerad och Öfwersatt af Magnus Adlerstam
Och utgifwen af L[orenzo] Hammarsköld
Stockholm 1815: Elmén & Granberg
Jómsvíkinga saga útgefin eptir gamalli kálfskinnsbók í hinu konúngliga bókasafni í Stockhólmi
[Transcript: Carl Christian Rafn]
Kaupmannahöfn 1824: Popp
(= Fornmanna sögur)
Jómsvíkinga saga efter skinnboken 7, 4to å Kungl. Biblioteket
i Stockholm
Utgifven af Gustav Cederschiöld
Lund 1875: Berling
(= Lunds universitets årsskrift, Afdelningen för
philosophi, språkvetenskap och historia, 11 [1874])
Jómsvíkinga-saga i latinsk Oversættelse af Arngrim Jonsson
Udgiven af [Gustav] A[ntonio] Gjessing
Kristianssand 1877: Steen
Jómsvíkinga saga (efter Cod. AM. 510, 4:to) samt Jómsvíkinga drápa
Utgifna af Carl af Petersens
Lund 1879: Gleerup
Jómsvíkinga saga efter Arnamagnæanska handskriften N:o 291. 4:to i diplomatariskt aftryck
Utgifven af Carl af Petersens
København 1882: Samfund til Udgivelse af Gammel Nordisk Litteratur
(= SUGNL, 7)
Geschichte der Freibeuter von Jom
Aus dem Isländischen von Ludwig Giesebrecht
In: Neue Pommersche Provinzialblätter 1 (1827)
S. 90–139
Historia de piratis Jomensibus;
Encomium in piratas Jomenses;
Historia Knutidarum;
Fragmenta duo ad res danicas pertinentia;
Particula historica de Hakone Hareki filio;
De avaritia archiepiscopi Absalonis et de colono quodam
Ex vetere sermone latine reddita et apparatu critico instructa,
curante Societate Regia Antiquariorum Septentrionalium;
Opera et studio Sveinbjörnis Egilssonii
Hafniæ 1842: Möller
(= Scripta historica Islandorum de rebus gestos veterum borealium, 11)